Octobre 1979 : la résolution de Nagoya

La Résolution de Nagoya, a façonné les relations sino-taïwanaises aux Jeux Olympiques et l'identité de Chinese Taipei.
Athlète olympique taïwanais - Copyright : Fox Sport

Partager l'article

La résolution de Nagoya découle du refus de la ROC à participer aux JO de 1976. Le CIO a réagi en 1979, reconnaissant les CON de la RPC et de la ROC. Dirigé par Mzali, un groupe a élaboré la résolution, confirmée à Nagoya en octobre 1979.

Contexte de la résolution de Nagoya

Suite au refus de la République de Chine (ROC) d’une représentation officielle aux Jeux Olympiques d’été de 1976, le Comité International Olympique (CIO) a adopté une résolution lors de sa 81e session en avril 1979. Cette résolution reconnaissait les Comités Olympiques Nationaux (CON) de la République populaire de Chine (RPC) et de la ROC. Elle spécifiait que « toutes les questions relatives aux noms, hymnes, drapeaux et constitutions feront l’objet d’études et d’accords qui devront être conclus dès que possible. ».

Un groupe de travail de trois personnes, dirigé par le Premier Vice-Président Mohammed Mzali, a été nommé pour élaborer une résolution reconnaissant le CON de la RPC sous le nom de Comité Olympique Chinois et le CON de la ROC sous le nom de Comité Olympique de Taipei Chinois, à condition que la ROC adopte un hymne et un drapeau différents de ceux utilisés à l’époque. La résolution a été confirmée lors de la réunion de Nagoya en octobre, permettant à la ROC de participer en tant que « Chine Taipei, » sans symboles représentant son statut de nation souveraine. L’accord a été soumis à un vote postal des membres du CIO en octobre 1979, approuvé par 62 voix contre 17, avec deux abstentions.

La Résolution de Nagoya a permis à la RPC et à la ROC de participer ensemble en désignant que la ROC serait identifiée comme « Chine Taipei » et que tout drapeau, hymne ou emblème utilisé dans les activités olympiques serait sans symbolisme pour montrer l’existence de la ROC et démontrer son statut de nation souveraine. La résolution a été réalisée en vertu d’une version de la Charte olympique stipulant que les termes « pays » ou « nation » dans la charte pourraient également s’appliquer à une « zone géographique, district ou territoire. » La RPC pouvait symboliser Taïwan comme un territoire dépendant de la RPC, et le comité olympique à Taïwan comme une branche territoriale du Comité Olympique Chinois.

L’accord de 1981 qui entérine la résolution de Nagoya

Le CON de la ROC et le membre du CIO Henry Hsu ont refusé de reconnaître la Résolution de Nagoya et ont intenté une série de poursuites contre le CIO pour l’annulation de la résolution en 1979. Le litige n’a été résolu qu’en 1981, lorsque le CIO et le CON de la ROC ont signé un accord. Selon cet accord, le CON de la ROC est reconnu comme le Comité Olympique de Taipei Chinois et a le droit d’être traité sur un pied d’égalité avec les autres CON.

La révision de 1997 de la Charte du CIO a clarifié la définition du terme « pays » comme un État indépendant avec une reconnaissance internationale. Une action rétroactive visant à retirer la reconnaissance d’un CON existant a été interdite lors d’une session du CIO en 1996. Par conséquent, le Comité Olympique de Taipei Chinois a préservé son statut existant au sein du CIO. Hong Kong et Macao, deux régions administratives spéciales de la Chine, ont leurs propres comités olympiques avec un statut différent. Le Comité Olympique de Hong Kong a été reconnu par le CIO depuis 1951, tandis que le Comité Olympique de Macao n’a pas pu devenir un nouveau membre du CIO étant donné que Macao n’est pas un État.

L’ambiguïté de « Chinese Taipei »

La Résolution de Nagoya a été officiellement rédigée en anglais et en français, créant un terme délibérément ambigu « Chinese » pouvant être interprété comme l’État souverain (par exemple, comme dans « ambassade de Chine ») ou comme la culture (par exemple, comme dans « architecture chinoise »). La ROC a traduit « Chinese Taipei » en tant que Chunghwa Taipei (中華臺北 ; pinyin : Zhōnghuá Táiběi), cependant, la RPC la traduit en tant que Zhōngguó Táiběi (中國臺北).

Il n’y avait pas de problème lorsque la ROC et la RPC participaient au même événement dans d’autres pays, car le nom était orthographié selon la langue hôte. Cependant, les Jeux Asiatiques de 1990 à Pékin ont ressuscité la question. Selon He Zhenliang, membre du CIO de la RPC, la ROC a refusé l’interprétation du nom « Zhongguo » par principe en raison de l’implication directe que l’équipe serait une partie locale de la Chine. Finalement, la RPC a accepté que le nom de la ROC n’impliquât pas l’existence de deux Chines ou d’une Chine, d’un Taïwan. En 1989, les deux comités olympiques ont signé un pacte à Hong Kong où la RPC a accepté d’utiliser la traduction de la ROC lors d’occasions sportives internationales organisées en Chine.


📰 En savoir ➕ 📰

Pour #approfondir et #compléter votre lecture, nous vous recommandons de découvrir les articles suivants :


📱 Nos newsletters 📱

Abonnez-vous gratuitement à nos newsletters thématiques sur insidetaiwan.net pour des mises à jour régulières, des insights et une exploration approfondie de Taiwan, allant de sa culture à ses évolutions économiques et sociales.

  • ⏯ Votre #Echo de Taïwan : Un aperçu de Taiwan, avec des anecdotes, des actualités, du vocabulaire, des faits culturels et bien plus pour tous les publics.
  • ⏯ Newsletter #Economique Des analyses approfondies sur les tendances, opportunités et défis économiques de Taiwan, un acteur clé mondial
  • ⏯ Newsletter #Touristique : Des découvertes, des conseils, des activités, des astuces et des promotions pour explorer la diversité de Taïwan.
  • ⏯ #Perspectives Taïwanaises : Explorez la société taïwanaise, mettant en lumière ses tendances, débats et transformations actuelles.


💞 Soutenez-nous 💞

  • ⏯ Nous soutenir #financièrement
  • ⏯ S’inscrire à nos #Newsletters
  • ⏯ Nous suivre sur nos #réseaux sociaux
  • ⏯ Devenir #partenaire
  • ⏯ Proposer des #articles et du #contenu
  • ⏯ Découvrir nos offres #professionnelles (Publicités, Conseils…)

Pour découvrir nos offres rendez-vous sur la page dédiée (Nous soutenir) ou contactez-nous pour collaborer avec nous.

Partager l'article

À propos de l'auteur

  • Luc

    Fondateur du webzine francophone Insidetaiwan.net Consultant en développement international 🚀des entreprises en Asie du Sud-Est #Taiwan #Tourisme #Société #Culture #Business #Histoire #Foodie

    Voir toutes les publications

Vous aimez Inside Taïwan ?
Devenez acteur de ce projet

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Abonnez-vous à nos newsletters pour une exploration approfondie de Taiwan

Contenus sponsorisés