10 mots-clés pour parler des Jeux Olympiques en chinois

Avec Jenny, notre prof de mandarin, apprenez tout le vocabulaire utile pour parler des Jeux Olympiques avec vos amis taïwanais
Jeux Olympiques de Paris - Copyright : Image générée avec une IA

Partager l'article

Bientôt, ce seront les Jeux Olympiques de Paris 2024. Aujourd’hui, nous allons apprendre dix mots-clés liés aux Jeux Olympiques, afin que vous puissiez discuter des Jeux olympiques en chinois avec vos amis. Chaque nouveau mot sera accompagné d’une phrase d’exemple que vous pourrez utiliser pour poser des questions à vos amis. J’espère que cet article vous sera utile.

奧運 (Àoyùn) – Jeux Olympiques

Prononciation : Les jeux Olympiques en chinois – Copyright : JL Mandarin School

  • (Ào) vient de 奧林匹克 (Àolínpǐkè) : Olympiques
  • (yùn) vient de 運動 (yùndòng) : sport

Le nom complet pour « Jeux Olympiques » en fait c’est 奧林匹克運動會 (Àolínpǐkè Yùndòng huì), sont communément appelés les奧運 (Àoyùn) : J.O.

  • 2024巴黎奧運 (2024 Bālí àoyùn) : Jeux Olympiques de Paris 2024

Phrase d’exemple :

你今年夏天要去看巴黎奧運嗎?
(Nǐ jīntiān xiàtiān yào qù kàn bālí àoyùn ma?)
Allez-vous regarder les Jeux Olympiques de Paris en été ?

聖火 (Shèng huǒ) – La flamme olympique

Prononciation : Flamme Olympique en chinois – Copyright : JL Mandarin School

  • (shèng) : le saint 
  • (huǒ) : le feu
  • 奧運聖火 (Àoyùn shènghuǒ) : flamme olympique
Flamme Olympique – Copyright : JL Mandarin School

Les mascottes des Jeux Olympiques jouent un rôle symbolique important dans l’histoire des Jeux. Elles incarnent non seulement l’esprit olympique, mais transmettent également les valeurs fondamentales de chaque édition des Jeux, tout en mettant en avant l’histoire et la culture de la ville hôte, apportant une riche ambiance festive à l’événement.

Les mascottes des Jeux Olympiques en mandarin c’est

奧運吉祥物 (Àoyùn jíxiáng wù) – Les mascottes des Jeux Olympiques

Prononciation : Les Mascottes en chinois – Copyright : JL Mandarin School

  • 吉祥物 (jíxiáng wù) : mascottes
  • 這次奧運吉祥物是“佛里及帽”也叫“自由帽” (Zhècì àoyùn jíxiáng wù shì “fú lǐ jí mào” yě jiào “zìyóu mào) : Le « bonnet phrygien » est également appelé le « Bonnet de la Liberté » (Bonnet de la liberté).

Phrase d’exemple :

你喜歡這個奧運吉祥物嗎?
(Nǐ xǐhuān zhège àoyùn jíxiáng wù ma?)
Vous aimez cette mascotte olympique ?

Mascottes des Jeux Olympiques – Copyright : JL Mandarin School

La cérémonie d’ouverture des Jeux Olympiques est l’un des événements les plus attendus. Le mot pour « ouverture » en chinois est :

開幕 (kāimù) – lever le rideau, inaugurer, ouverture

Prononciation : Cérémonie d’ouverture en chinois – Copyright : JL Mandarin School

  • (kāi) : ouvrir
  • (mù) : le rideau
  • (shì ) : la cérémonie
  • 開幕式 (kāimù shì) : la cérémonie d’ouverture

Phrase d’exemple :

你會看奧運開幕式嗎?
(Nǐ huì kàn àoyùn kāimù shì ma?)
Allez-vous regarder la cérémonie d’ouverture des Jeux olympiques ?

Les protagonistes des Jeux Olympiques sont les athlètes. Le mot pour « athlètes » en chinois est :

選手 (xuǎnshǒu) – athlètes, sportif sélectionné, joueur

Prononciation : Athlètes en chinois – Copyright : JL Mandarin School

  • (xuǎn) : au sens littéral c’est «choisir» 
  • (shǒu) : vient de 能手 (néngshǒu) «expert»

Les meilleurs ont été choisis : ça veut dire «sélectionné, athlètes»

Phrase d’exemple :

你最喜歡哪一個選手?
(Nǐ zuì xǐhuān nǎ yīgè xuǎnshǒu?)
Quel est ton athlète préféré ?

Pour dire le Village Olympique, on dit :

  • 選手村 (Xuǎnshǒu cūn) : Village Olympique

Un autre mot clef pour les Jeux olympiques et le sport c’est «l’arbitre». Arbitre en mandarin on dit

裁判 (cáipàn) – arbitre

Prononciation : Arbitre en chinois – Copyright : JL Mandarin School

  • (cái) et (pàn) : tous les deux veulent dire «condamner, déclarer»
  • 裁判判他出界 (Cáipàn pàn tā chūjiè) : L’arbitre l’a déclaré hors-jeu.
  • 裁判判他犯規 (Cáipàn pàn tā fànguī) : L’arbitre l’a sanctionné pour une faute.

Phrase d’exemple :

裁判剛剛說什麼?
(Cáipàn gānggāng shuō shénme?)
Que vient de dire l’arbitre ?

Cérémonie d’ouverture – Copyright : JL Mandarin School

Ce que tout le monde attend aux Jeux olympiques, c’est de gagner des médailles

 «得牌 (dé pái)», (dé) obtenir, (pái) médaille

金牌 (jīnpái) – médaille d’or

Prononciation : La médaille d’or en chinois – Copyright : JL Mandarin School

  • : or
  • : médaille

Phrase d’exemple :

上次法國柔道得奧運金牌
(Shàng cì fàguó róudào dé àoyùn jīnpái)
La France a remporté la médaille d’or olympique en judo la dernière fois.

銀牌 (yínpái) – médaille d’argent

Prononciation : Médaille d’argent, Médaille de bronze en chinois – Copyright : JL Mandarin School

銅牌 (tóngpái) – la médaille de bronze

Phrase d’exemple :

上次奧運法國得幾金、幾銀、幾銅?
(Shàng cì àoyùn fàguó dé jǐ jīn, jǐ yín, jǐ tóng?)
Combien d’or, d’argent et de bronze la France a-t-elle remporté aux derniers JO ?

Les différentes médailles – Copyright : JL Mandarin School

Pour la fin des JO ce sera la cérémonie de clôture

閉幕式 (bìmù shì) – clôture, cérémonie de clôture

Prononciation : Cérémonie de Clôture en chinois – Copyright : JL Mandarin School

  • (bì) : fermer

La cérémonie pour fermer le rideau qui veut dire «cérémonie de clôture»

Cérémonie de Clôture – Copyright : JL Mandarin School

Allez-vous aller à Paris pour voir les Jeux Olympiques cette année ? Quelle compétition souhaitez-vous le plus regarder ? J’espère que ces mots vous aideront à discuter des Jeux Plympiques en chinois avec vos amis. Je souhaite beaucoup de succès aux Jeux Olympiques de Paris.

JL Mandarin School – Copyright : JL Mandarin School

Pour suivre ou contacter Jenny et apprendre le mandarin :

Et pour télécharger des mémos gratuitement pour vous aider, cliquez sur le lien suivant


📰 En savoir ➕ 📰

Pour #approfondir et #compléter votre lecture, nous vous recommandons de découvrir les articles suivants :


📱 Nos newsletters 📱

Abonnez-vous gratuitement à nos newsletters thématiques sur insidetaiwan.net pour des mises à jour régulières, des insights et une exploration approfondie de Taiwan, allant de sa culture à ses évolutions économiques et sociales.

  • ⏯ Votre #Echo de Taïwan : Un aperçu de Taiwan, avec des anecdotes, des actualités, du vocabulaire, des faits culturels et bien plus pour tous les publics.
  • ⏯ Newsletter #Economique Des analyses approfondies sur les tendances, opportunités et défis économiques de Taiwan, un acteur clé mondial
  • ⏯ Newsletter #Touristique : Des découvertes, des conseils, des activités, des astuces et des promotions pour explorer la diversité de Taïwan.
  • ⏯ #Perspectives Taïwanaises : Explorez la société taïwanaise, mettant en lumière ses tendances, débats et transformations actuelles.


💞 Soutenez-nous 💞

  • ⏯ Nous soutenir #financièrement
  • ⏯ S’inscrire à nos #Newsletters
  • ⏯ Nous suivre sur nos #réseaux sociaux
  • ⏯ Devenir #partenaire
  • ⏯ Proposer des #articles et du #contenu
  • ⏯ Découvrir nos offres #professionnelles (Publicités, Conseils…)

Pour découvrir nos offres rendez-vous sur la page dédiée (Nous soutenir) ou contactez-nous pour collaborer avec nous.

Partager l'article

À propos de l'auteur

  • Jenny

    Fondatrice de JL Mandarin School. J'ai créé la première chaîne YouTube pour apprendre le chinois traditionnel taiwanais en français. La chaîne compte plus de cent vidéos d'apprentissage de la langue chinoise. Elles traitent de la grammaire chinoise, de la culture, de la politique, et d'une grande variété de sujets. Mon souhait va au-delà d'être simplement un enseignant de chinois ; j'aimerais à travers l'enseignement devenir un pont entre Taïwan et la France.

    Voir toutes les publications

Vous aimez Inside Taïwan ?
Devenez acteur de ce projet

Laisser un commentaire

Abonnez-vous à nos newsletters pour une exploration approfondie de Taiwan

Contenus sponsorisés