Une danseuse en herbe tombe amoureuse de deux prétendants très différents dans le film Love in Taipei, l’adaptation cinématographique de Paramount+ du best-seller de jeunesse Loveboat, Taipei d’Abigail Hing Wen.
Un best-seller jeunesse adapté pour Paramount+
Ashley Liao (Physical, The Hunger Games : The Ballad of Songbirds and Snakes) incarne Ever Wong, une jeune femme dont l’été prend une tournure inattendue lorsque ses parents lui font la surprise de l’emmener à Taipei, dans le cadre d’un programme d’immersion culturelle. Ce n’est pas tout à fait le programme éducatif qu’elle imaginait, mais plutôt une foire d’empoigne estivale que les habitants et les autres étudiants ont surnommée « Loveboat ».
L’expérience est à la hauteur de son nom lorsque Ever se retrouve prise entre deux charmants jeunes hommes : Rick Woo, un sportif prodige joué par Ross Butler de To All the Boys, et Xavier Yeh, un artiste libre d’esprit et héritier d’un empire technologique joué par Nico Hiraga de Booksmart. Entre ces deux béguins, Ever doit aussi trouver le courage de défier les attentes de ses parents et de poursuivre sa véritable passion, la danse.
Une belle distribution
Chelsea Zhang (Daybreak, Titans) joue également le rôle de Sophie, l’amie d’Ever et camarade d’immersion dans le Loveboat, tandis que Cindy Cheung (The Sinner, 13 Reasons Why) incarne Shu, la tante d’Ever et la force qui la guide. Arvin Chen a réalisé le film et Ace Entertainment l’a produit sur la base d’un scénario de Charlie Oh et Mackenzie Dohr.
« La première fois que j’ai lu le scénario, je me suis sentie émue », explique Liao. « Ever est à la croisée des chemins entre sa passion pour la danse et les attentes de ses parents. J’ai su que je devais participer à ce film lorsque j’ai appris qu’ils recherchaient une actrice taïwanaise pour incarner Ever. Son histoire m’a semblé être le reflet de ma propre vie, où j’ai dû choisir entre l’université de mes rêves et ma passion pour la comédie. »
Une belle expérience pour Liao
Les fans du roman peuvent s’attendre à de légères modifications dans le scénario afin d’étoffer l’histoire, puisque le matériau de base est, après tout, le premier livre de la trilogie. « Le film se termine à un endroit différent du premier livre et laissera certainement le public sur sa faim », a déclaré Wen, qui est également producteur exécutif du film. « J’aimerais beaucoup que le public puisse voir le reste du parcours des personnages à l’écran ».
Pour Liao, travailler avec Butler et Hiraga « était un rêve ». « Le fait d’avoir un casting asiatique américain avec des intérêts amoureux asiatiques américains est incroyablement spécial pour moi parce que je n’ai pas vu beaucoup de filles qui me ressemblaient à l’écran quand j’étais plus jeune », dit-elle, notant que son rôle de l’adolescente Sasha dans la comédie romantique Always Be My Maybe d’Ali Wong et Randall Park a été particulièrement formateur. « Il doit y avoir un lien entre les films romantiques américains d’origine asiatique et les dumplings, car je mange des xiaolongbao dans les deux films », plaisante Liao. « Je suis incroyablement fière d’être taïwano-américaine et honorée de pouvoir raconter ces histoires.
Le film, dit-elle, parle en fin de compte de « suivre ses rêves, même s’ils vous font peur et de s’amuser un peu en le faisant aussi ».
Pour en savoir plus la culture à Taïwan abonnez vous à notre newsletter. Et lisez nos articles société pour en apprendre plus sur la société taïwanaise.
*Veuillez noter qu’InsideTaiwan.net participe au programme Amazon Partenaire. Certains des liens dans cet article renvoient vers Amazon. Si vous cliquez sur ces liens et effectuez un achat, InsideTaiwan.net recevra une commission sans aucun coût supplémentaire pour vous. C’est une manière pour nous de continuer à fournir du contenu de qualité à nos lecteurs. Nous vous remercions pour votre soutien.